Про книгу
Автор твору: Гауф Вільгельм
Рік створення: 1826
Країна: Німеччина
Вік читача: Молодші діти+
Читає: Смірнов Антон
Не відображається відео з Youtube? Не проблема! Є альтернативне джерело ТУТ
Скорочений переказ
Каліф Хасід був правителем Багдаду, якого любив народ і його слуги. Одного разу по обіді до нього прийшов Візир. Він був дещо засмучений, адже перед палацом побачив крамаря з товаром, але не мав зайвих грошей. Тоді Каліф попрохав раба привести цього крамаря до себе. Вони разом з Візиром оглянули товар і Каліф купив їм обом по оздобленому пістолю, а дружині Візира — черепаховий гребінець. Крамар вже збирався йти, як каліф побачив ще табакерку з рукописом невідомою мовою. Крамар радо продав табакерку й пішов. Каліф попрохав Візира привести знавця мов і той привів. Саїд, знавець мов визначив, що мова - латинська й що це — чарівний порошок, який перетворює споживача порошку на будь-яку тварину, й дає можливість розуміти мову тварин, але в стані перевертня не можна сміятися, бо забудеш чарівне слово. Наступного дня Каліф разом з Візиром використовують порошок задля розваги й перетворюються на чорногузів і спостерігають за двома чорногузами. Під час цього вони починають сміятися й забувають чарівне слово. Коли вони прилітають до палацу, то бачать, як місце правителя зайняв Мізра - син злого чаклуна і ворог Каліфа, проте нічого вони зробити не можуть. Каліф пропонує летіти до могили Пророка в Медину, де, можливо, чари спадуть. В дорозі вони стомлюються й спускаються до зруйнованого палацу, щоб переночувати. Там вони зустрічають сову - ще одну жертву чаклуна. Вона розказує, що тут можна підгледіти за бенкетом чаклунів, де вони вихваляються своїми злодіяннями, але взамін хоче, щоб хтось із чорногузів на ній одружився, щоб зняти закляття з неї. Каліф погоджується, бо Візир — одружений. Вони підслуховують чаклунів і дізнаються слово яке забули - мутабор. Після цього вони виходять на схід сонця й перетворюються назад на людей і вже втрьох повертаються до Багдаду, де повалюють владу злого чаклуна та його сина. Чаклуна — вішають, а його сина перетворюють на чорногуза за допомогою чарівного порошку з табакерки. Далі всі живуть довго й щасливо.
Інформація про публікацію:
Автор твору: Гауф Вільгельм
Переклад: Попович Євген
Читає: Смірнов Антон
Дизайн відео: Жук Ірина
Ілюстрації: Чапек Джиндра
Відеокнигу створено на правах добросовісного використання з виключно з некомерційною, навчальною метою, з врахуванням потреб інклюзивної освіти (зокрема людей з вадами зору, дислектиків).
Повна авторська картка : https://bit.ly/kalif-book